niedziela, 5 kwietnia 2026

Wielkanoc 2026

     Serdeczne życzenia z okazji Wielkanocy dla wszystkich czytelników bloga i dla tych, którzy jakoś przypadkiem na niego trafili :)



niedziela, 29 marca 2026

150 lat "Wyprawy na żmirłacza"

     Dziś przypada 150. rocznica publikacji The Hunting of the Snark (najlepiej u nas znanego jako Wyprawa na żmirłacza), purnonsensowego poematu Lewisa Carrolla. Wydane w 1876 r. dzieło z pewnością nie jest tak znane jak dylogia o Alicji, a szczególnie w Polsce, mimo, że i u nas się ukazało. Przyznam jednak sama, że nigdy nie trafiłam jeszcze na osobę, która sama z siebie natrafiłaby na polski przekład i zaznajomiła się z nim w dzieciństwie lub później. Oczywiście, czytelnicy są - po prostu ja jeszcze nie miałam okazji spotkać żadnego "od tak" - w przeciwieństwie do wielu osób, które znają Alicję.


    Jednym z moich wydań Żmirłacza jest to w tłumaczeniu Roberta Stillera (Wydawnictwo Morskie, Gdańsk, 1982). Nie miałam jeszcze okazji czytać wersji Stanisława Barańczaka (1998) , czy najnowszej wersji Wojciecha Manna i Grzegorza Wasowskiego (z 2012 r.). 
    Wersja Wydawnictwa Morskiego jest utrzymana w niebiesko-granatowej kolorystyce, co kojarzy się bardzo z morzem (wszak domena wydawnictwa i marynistyczny temat poematu pasują), ale mnie przypomina też starą technikę fotografii zwaną cyjanotypią. O ile mi wiadomo, Lewis Carroll nigdy nie wykonał żadnego cyjanotypu, ale musiał znać to pojęcie.





    Myślę, że choć jest to w Polsce tak mało znane dzieło znanego pisarza, osoby, które doceniły absurdalność Alicji... też przypadnie do gustu. Spotkałam się z opiniami, że jest to poemat trochę komiczny i trochę tragiczny. Z jednej strony dotyczy ekscentrycznej załogi statku próbującej upolować fantastycznego stwora, z drugiej strony ich perypetie na wyspie Żmirłacza przypominają teorie o (być może) braku sensu egzystencji i bezradności wobec nieprzewidywalnego Losu.

    Polecam tekst Danuty Radomskiej z bloga Lawendowy Kapelusz o przekładach Żmirłacza: kliknij mnie (wpis w jęz. angielskim).

czwartek, 5 marca 2026

16. rocznica "Alicji w Krainie Czarów" Burtona

 


    Po raz kolejny świętuję dzień, który zmienił moje życie - dzień premiery Alicji w Krainie Czarów (2010) Tima Burtona. Mimo, że nie wszyscy są fanami tego filmu, a nie każdy jego fan dobrze zna oryginalną Alicję Carrolla, jest to dla mnie naprawdę znacząca data. Od fascynacji tym filmem zaczęła się moja główna życiowa faza zainteresowania książką i jej wieloma adaptacjami. Oczywiście na szczęście film obejrzałam później (w 2013 r.), a książki przeczytałam wcześniej (według moich szacunków chyba w 2010 r., najpóźniej w 2011 r.). 
    Myślę, że z tej okazji po raz pierwszy zagram w grę na podstawie filmu na konsolę Nintendo DS. Jest w mojej kolekcji już od jakiegoś czasu, ale jeszcze w nią nie grałam. Znam już bardziej popularną wersję na PC. Ta na NDS różni się znacznie projektem graficznym i mechaniką gry, co wynika z odmiennego medium i sterowania.
    Tutaj zwiastun gry:

A tutaj spot z postaciami Kapelusznika i Kota z Cheshire:







wtorek, 27 stycznia 2026

194 lata temu urodził się Lewis Carroll

 


Charles Lutwidge Dodgson, znany jako Lewis Carroll, urodził się 27 stycznia 1832 r. w Daresbury w hrabstwie Cheshire - regionie Kota z Cheshire.




środa, 14 stycznia 2026

128. rocznica śmierci C. L. Dodgsona

 

(źródło GIFa - blog lewis-carroll.tumbr.com)

Be sure the safest rule is that we should not dare to live in any scene in which we dare not die
 - Lewis Carroll, Sylvie and Bruno (1889)

Bądź pewien, że najbezpieczniejszą zasadą jest taka, że nie powinniśmy próbować żyć w żadnej scenie, w której nie odważylibyśmy się umrzeć
- Lewis Carroll, Sylwia i Bruno (1889) (tłum. własne)



sobota, 27 grudnia 2025

27.12.1871 - publikacja "Po drugiej stronie lustra"

 


Tego dnia w 1871 r. ukazała się drukiem powieść Po drugiej stronie lustra. Słynną scenę z tej książki przedstawia pomnik Alicji w Guildford, w mieście, gdzie pochowany jest jej autor. Autorką rzeźby jest Jeanne Argent.